Արգելված ուղղությունը դեպի Ստամբուլ

Հոկտեմբերի 16-ին,ժամը 10։00 , 15 հոգանոց կազմով մեկնեցինք Ստամբուլ: 30 ժամանոց ճանապարհը շատ արագ անցավ եւ ամսի 17-ի երեկոյան մենք արդեն տեղում էինք։ Մեզ դիմավորեցին մեր ընտանիքների եւ ճանգստանալուց հետո մի քանի ընտանիքներով դուրս եկանք զբոսնելու:

Երկրորդ օրը մենք այցեքեցինք «Դորմաբահչե» պալատը: Իսկապես շատ գեղեցիք է: Երբ քայլում ես պալատի միջանցքներով, կարծես վերադարձել ես հին ժամանակները: Այդ պահին մեծ ցանկություն է առաջանում մնալ այստեղ իմչքան հնարհավոր է երկար:

Կոմիտասյան երեկոները

Բառերն ավելորդ են: Մենք անցկացրեցինք հրաշալի Կոմիտասյան երեկոներ: Թատրոնը ամբողջովին լցված եր մարդկանցով: Բոլորը ծապահարում եին, քանի որ դա իսկապես հրաշալի էր: Ցանկություն էր առաջանում անվերջ լսել այդ երաժշտությունը:

Հաջորդ օրերը մենք այցելեցինք տարբեր գեղեցիկ վայրեր:

Ամսի 22-ին, մենք նեկնեցինք դեպի տուն: Վերադարձը շատ դաժան էր: Հասել ենք տեղ 50 ժամում 30 փորարեն: Թուրքիա-Վրաստան սակմանին մենք կանգնել ենք 14 ժամ։ Շատ ցուրտ էր, բոլորս հոգնած էինք: Սպասել ենք 14:00-04:00: Վրաստան-Հայաստան սահման: Հասկանալով որ նորից կարող է 14 ժամ սպասենք, մենք փոխեցինք մեքեման: Հասել ենք տուն ամսի 24-ի գիշերը:

Ամփոփում

Ստամբուլը իմ մոտ թողըց շատ դրական տպավորություն: Շատ հիասքանչ քաղաք էր: Դարոցի երեխաները շատ լավն են եւ հույսով եմ մեր շփումը կպաճպանվի:

Ընտանիք

Իմ ընտանիքը լավն էր, եթե հաշվի չառնենք այն փաստը, որ նրանք շատ փնթի էին եւ ամեն օր ես նրանց տանը ուտում էի միայն պանիր, քանի որ ուրիշ բան չէին տալիս: Նրանց հետ շփվելը բարդ էր, քանի որ հայերեն գիտեր մենակ Լենամ եւ նա շատ հաճախ չէր թարգմանում ասածները: Նրանք շատ բարի եւ լավ մարդիկ են , փորձում էին ամենինչ աներ, որ դս ինձ ազատ զգամ: Շնորհակալ եմ նրանցից ամենինչի համար:

Մի քանի նկար այնտեղից:

Թուրքական խոհանոցը. Ստամբուլի համն ու հոտը

Թուրքական խոհանոցը զարգացել է հարյուրամյակների ընթացքում՝ իր վրա կրելով թյուրքական, հայկական, արաբական, հունական և իրանական խոհանոցների ազդեցությունը: Թուրքական խոհանոցում մեծ դերակատարում ունի իսլամական արգելքը՝ խոզի մսի կիրառման հետ կապված: Ինչպես իսլամական աշխարհում, Թուրքիայում ճաշատեսակները նույնպես բաժանվում են երկու մասի՝ հարամ (արգելված) և հալյալ (թույլատրելի): Թուրքական ազգային սննդատեսակները բազմազան են։ Այդ սննդատեսակների հիմնական բաղադրիչները համարվում են կաթը, միսը, ալյուրը, բուսական և կենդանական սննդատեսակները և այլն։ Սննդատեսակները կարող են փոփոխվել կախված աշխարհագրական դիրքից և սոցիալական կարգավիճակից: Թուրքիայի խոհանոցի սննդամթերքները պատրաստվում են մեծ մասամբ գառի և հավի մսից։ Սև, Էգեյան, Միջերկրական ծովերի առափնյա շրջանների գյուղերում և քաղաքներում մսին փոխարինում է ձուկը և ծովամթերքները:

Թուրքական խոհանոցը հարուստ է հացի, կարկանդակների և թխվածքաբլիթների հարուստ տեսականիով:

Հացի մատուցումը սեղանին համարվում է ավանդույթ:

Փիթա – հաստ փափուկ հացաբուլկի: Մատուցվում է գրեթե բոլոր թուրքական սննդի կետերում: Ռեստորանները, որոնք մասնագիտացված են փիթայի ոլորտում, մատուցում են փիթան պանրով, մսի ֆարշով կամ էլ բանջարեղենով:

• Էքմեք – սպիտակ հաց: Մոխրագույն կամ սև հաց հիմնականում թխում են գյուղերում, համաձայն տնական բաղադրատոմսերի և հիմնականում վաճառվում են շուկաներում և տոնավաճառներում:

Սիմիթ – հացաբուլի, որը պատված է քունջութով: Թուրքիայում ամենուր վաճառվում է, այդ թվում նաև փողոցային կրպակներում:

Լահմաջո – հայկական պիցցա: Իրենից ներկայացնում է բարակ խմորե թխվածք, որի վրա քսվում է մսի ֆարշ, մանր կտրատված բանջարեղեն և համեմունքներ: Կծվությունը կապված է նախընտրելիության հետ:

Նաեւ Քեբաբը կամ քյաբաբը, որպես կանոն, պատրաստվում է տապակած մսից, որից թուրք խոհարարները պատրաստում են տարբեր ճաշատեսակներ:

• Դյոներ քեբաբ- Եվրոպայում քեբաբի ամենատարածված տեսակն է: Սա նույն արևելյան քեբաբը կամ քյաբաբն է:

• Իսքենդեր քեբաբ — մանր կտրատված ոչխարի միս, որը պատրաստվում է տոմատի սոուսում: Մատուցվում է յոգուրտի հետ միասին:

• Շիշ քեբաբ — ավանդական միս, լոլիկ և քաղցր պղպեղ՝ խորոված մանղալի վրա:

• Ադանա քեբաբ — պատրաստվում է մսի ֆարշից, կծու պղպեղից՝ խորովելով մանղալի վրա:

• Քյոֆթե (Քյուֆթա) — մսե գնդիկներ (կոլոլակներ): Պատրաստում են երկրի տարբեր նահանգներում, տարբեր բաղադրատոմսերով:

Թուրքական ապուրները (չորբալար) ունեն տարբեր տեսակներ: Ամենատարածված ապուրներն են՝

• Իշքեմե չորբասը — փորոտիքից ապուր (ոչխարի կամ տավարի), որին ավելացնում են սխտոր և քացախ:

• Մերջիմեք չորբասը — կարմիր ոսպից պատրաստված ապուր:

• Շեհրիելի եշիլ մերջիմեք չորբասը — կանաչ ոսպից և վերմիշելից պատրաստված ապուր

• Թարհանա չորբասը — թարհանայից պատրաստված ապուր: Ապուրը համարվում է թուրքական խոհանոցի առաջին ճաշատեսակներից մեկն է:

Միայն թե, որքան էլ տարօրինակ է, այստեղ ընդունված է արագ ուտել, ոչ թե հանգիստ վայելել համեղ ուտեստը:

Ex 1,2,3 p28

Ex1 p.28

1.Have you been to Oslo?

2.Do you like jazz?

3.Where did you go on holiday last year?

4.Where are you going to go on holiday this year?

5.Where are you living at the moment?

6.Do you see the Pyramids?

7.What are you do for a live?

EX2 p.28

1. I look like my aunt.

2.My dad look like young for his age.

3.I like English

4.I look like famous a person.

5.I look like a student.

6.My mom look friendly.

EX3 p.28

Di:Rome is so lovely city isn’t it?

Jo:I don’t like it.Its very hot for me.

Di:The weathers perfect. It’s really very nice.

Jo:But the street are such a crowded.

Di:Yes, but it’s so wonderful expensive.

Jo: Well, Im not enjoying it. Its too noisy.

Di: Jo, dont be so boring. We’re in a very beautiful place. Come on, smile.

Հայոց պատմություն

Մասնակիցներ՝ Մարինա Ղազանչյան, Միլենա Մադոյան, Աննա Խաչատրյան:

Ժայռապատկերները քարանձավների պատերին, առաստաղներին, ժայռերի և քարերի մակերեսներին արված հնագույն պատկերներն ու տեսարաններն են: Ժայռապատկերները հայտնի են աշխարհի բոլոր մասերում՝ ավելի քան 120 երկրներում:
Առաջին ժայռապատկերները Հայաստանում հայտնաբերվ են 1902թ.-ից մինչև 1910թ.: Հայաստանում կան աշխարհագրական 5 տարախք, որոնցից են՝ Արագած, Գեղամա լեռներ, Սյունիք՝ Ուխտասարի լանջեր: Ընդհանուր թվով այստեղ կան 20 հազար ժայռապատկերներ:

Ժայռապատկերներ հայտնաբերվել են բազմաթիվ երկրներում: Դրանց կատարման տեխնիկան բազմազան է՝ հանքային ներկերով արված բազմագույն նկարներից մինչև տարբեր որակի ուրվագծային պատկերներ ու հարթաքանդակներ: Շատ երկրներում ժայռապատկերներին բնորոշ են տեղի կենդանների՝ բիզոն, արջ, մամոնտ, ձի և այլ տեսակների պատկերներ, երբեմն՝ մարդկանց պատկերներ, որսի, ռազմի, ձկնորսության, ծիսական և այլ տեսակների նկարներով:
Գիտնականների մեծ մասի կարծիքով՝ ժայռապատկերները ունեցել են մոգական, հմայական կամ պաշտամունքային նշանակություն: Դրանք հիմք են տալիս ենթադրելու, որ նախնադարի մարդը երկնային մարմինների մասին ունեցել է յուրօրինակ պատկերացումներ:

Le Français

N2

1.Bonjour, je suis Kenji Jakashi. Je suis japonais. Je suis chimiste.

2.Bonjour, je suis John White. Je suis anglais. Je suis étudiant.

3.Bonjour, je suis Bip Blop. Je suis martien. Je suis astronaute.

                                                             N3

1.-Vous êtes français, Jean?

-Oui, je suis français.

2.-Vous êtes chinois, Kenji?

-Non, je suis anglais.

3.-Vous êtes anglais, John?

-Oui, je suis anglais.

4.-Vous êtes français, Bip?

-Non je ispaniol.

5.-Vous êtes belge, Jean?

-Oui, je suis belge.

                                                        N4

1.-Kenji, vous êtes médecin ou chimiste?

-Je suis médecin.

2.-John, vous êtes lycéen ou étudiant?

-Je suis étudiant.

3.-Bip, vous êtes astronaute ou professeur?

-Je suis astronaute.

                                                       N1

Ils sont amèricans. Ils sont bruns. Ils sont étudiánt. Ils sont grands. Ils sont mariés. Ils sont gentils.

Elles sont brésiliennes. Elles sont bruns. Elles sont grandes. Elles sont célibataires. Elles sont gentilles.

Design a site like this with WordPress.com
Get started